Explore Modern Greek verbs that begin with Σ. Use this index page as a quick hub to open verb details with conjugation tables, translations, CEFR level, and usage examples.
When learning Greek verb conjugation, practice each verb across present tense, aorist, future tense, and imperative forms to build tense awareness faster.
You are viewing page 5 of 8 for letter Σ.
Rimata is completely free to use.
| Verb | Translation |
|---|---|
| συγκεντρώνομαι | to be gathered, to be collected |
| συγκεντρώνω | to gather, to collect |
| συγκινούμαι | to be moved, to get moved |
| συγκινώ | to move, to touch |
| συγκλονίζομαι | to be shaken, to be stirred up |
| συγκλονίζω | to shake, to stir up |
| συγκολλώ | to solder, паять |
| συγκολλώμαι | to be soldered, to get soldered |
| συγκρίνομαι | to be compared with, сравниваться, сличаться |
| συγκρίνω | to compare with, сравнивать, сличать |
| συγκροτούμαι | to be formed, to get formed |
| συγκροτώ | to form, to compose |
| συγκρούομαι | to collide, to clash |
| συγυρίζομαι | to be tidied up, to be arranged |
| συγυρίζω | to tidy up, to arrange |
| συγχέομαι | to be confused, to get confused |
| συγχέω | to confuse, to muddle up |
| συγχαίρω | to congratulate, to rejoice together with |
| συγχρονίζομαι | to be synchronised, to get synchronised |
| συγχρονίζω | to synchronise, to synchronize |
| συγχωράω | to forgive, to pardon |
| συγχωρούμαι | to be forgiven, to be pardoned |
| συγχωρώ | to forgive, to pardon |
| συγχύζομαι | to be upset, to be confused |
| συγχύζω | to upset, to confuse |
| συζητάω | to discuss, to debate |
| συζητιέμαι | to be discussed, to be talked about |
| συζητούμαι | to be discussed, to be debated |
| συζητώ | to discuss, to debate |
| συκοφαντούμαι | to be slandered, to be calumniated |
| συκοφαντώ | to slander, to calumniate |
| συλλέγομαι | to be collected, to be gathered |
| συλλέγω | to collect, to gather |
| συλλαβίζομαι | to be syllabified, to be spelled out |
| συλλαβίζω | to syllabify, to spell out |
| συλλαμβάνομαι | to be arrested, to get arrested |
| συλλαμβάνω | to arrest, to conceive |
| συλλογίζομαι | to contemplate, to ponder |
| συμβαίνει | to happen, to occur |
| συμβαδίζω | to walk together (with), to keep pace (with) |
| συμβιβάζομαι | to be reconciled, to be mediated |
| συμβιβάζω | to reconcile, to mediate |
| συμβολίζομαι | to be symbolized, to be represented |
| συμβολίζω | to symbolize, to represent |
| συμβουλεύομαι | to be advised, to be counseled |
| συμβουλεύω | to advise, to counsel |
| συμμαζεύομαι | to be tidied up, to be gathered |
| συμμαζεύω | to tidy up, собирать |
| συμμαχώ | to ally with, to unite |
| συμμερίζομαι | to be shared, to be sympathized with |