Explore Modern Greek verbs that begin with Π. Use this index page as a quick hub to open verb details with conjugation tables, translations, CEFR level, and usage examples.
When learning Greek verb conjugation, practice each verb across present tense, aorist, future tense, and imperative forms to build tense awareness faster.
You are viewing page 4 of 9 for letter Π.
Rimata is completely free to use.
| Verb | Translation |
|---|---|
| παστεριώνω | to pasteurise, to pasteurize |
| παστώνομαι | to be cured, to be salted |
| παστώνω | to cure, to salt |
| πατάω | to tread, to tread on |
| πατιέμαι | to be trodden, to be trodden on |
| πατσίζω | to get square with, to get even with |
| παχαίνω | to get fat, to fatten |
| παύομαι | to be stopped, to be brought to an end |
| παύω | to stop, to cease |
| πείθομαι | to be persuaded, to get persuaded |
| πείθω | to persuade, to convince |
| πεθαίνω | to die, to kill |
| πειθαναγκάζομαι | to be compelled, to get compelled |
| πειθαναγκάζω | to compel, to force |
| πειθαρχώ | to obey, соблюдать дисциплину |
| πεινάω | to be hungry, to be famished |
| πεινώ | to be hungry, to be famished |
| πειράζομαι | to be annoyed, to get annoyed |
| πειράζω | to annoy, to bother |
| πειραματίζομαι | to be experimented upon, to be tested |
| πεισμώνω | to be stubborn, to dig one's heels in |
| πελαγώνω | to be confused, плыть по морю |
| πενθώ | to mourn, быть в трауре |
| περηφανεύομαι | to be proud, гордиться |
| περιέχομαι | to be contained, to be included |
| περιέχω | to contain, to include |
| περιαυτολογώ | to speak highly of oneself, to boast |
| περιβάλλομαι | to be surrounded, окружаться |
| περιβάλλω | to surround, to environ |
| περιγράφομαι | to be described, to be recounted |
| περιγράφω | to write an account, to describe |
| περικυκλώνομαι | to be surrounded, to be encircled |
| περικυκλώνω | to surround, to encircle |
| περικόβομαι | to be cropped, to be trimmed |
| περικόβω | to crop, to trim |
| περικόπτω | to crop, to trim |
| περιλαβαίνω | to undertake, to deal with |
| περιλαμβάνομαι | to be contained, to be included |
| περιλαμβάνω | to contain, to include |
| περιμένω | to wait, to wait for |
| περιμαζεύομαι | to be collected, to be restrained |
| περιμαζεύω | to nestle, to care |
| περιοδεύω | to tour, to travel |
| περιορίζομαι | to be confined, to be restricted |
| περιορίζω | to confine, to restrict |
| περιπαίζομαι | to be laughed at, to be mocked |
| περιπαίζω | to laugh at, to mock |
| περιπλέκομαι | to be interwoven, to be entangled |
| περιπλέκω | to interweave, to entangle |
| περιπλανιέμαι | to wander, to roam |