Explore Modern Greek verbs that begin with Κ. Use this index page as a quick hub to open verb details with conjugation tables, translations, CEFR level, and usage examples.
When learning Greek verb conjugation, practice each verb across present tense, aorist, future tense, and imperative forms to build tense awareness faster.
You are viewing page 7 of 8 for letter Κ.
Rimata is completely free to use.
| Verb | Translation |
|---|---|
| κορνάρω | to honk, гудеть, сигналить (об автомашине) |
| κοροϊδεύομαι | to be mocked, to be ridiculed |
| κοροϊδεύω | to mock, to ridicule |
| κορυφώνομαι | to be brought to a peak, to be brought to a high point |
| κορυφώνω | to make or cause to peak, to reach a peak |
| κοσκινίζομαι | to be sifted, to be scrutinized |
| κοσκινίζω | to sift, to sieve |
| κοστίζω | to cost, to come as a blow |
| κουβαλάω | to carry, to bring along |
| κουβαλιέμαι | to be carried, to visit |
| κουβεντιάζομαι | to be talked about, to be discussed |
| κουβεντιάζω | to chat, to talk about |
| κουδουνίζω | to ring, to jingle |
| κουκουλώνομαι | to be hooded, to get hooded |
| κουκουλώνω | to hood, to cover up |
| κουλουριάζομαι | to be coiled, to be curled up |
| κουλουριάζω | to coil, to curl up |
| κουμπώνομαι | to be buckled, to be buttoned |
| κουμπώνω | to buckle, to button |
| κουνάω | to shake, to swing |
| κουνιέμαι | to get a move on, to stir oneself |
| κουράζομαι | to be tired, to get tired |
| κουράζω | to tire, to wear out |
| κουρδίζομαι | to be wound, to get wound |
| κουρδίζω | to wind, to tune |
| κουρελιάζομαι | to be ripped apart, to be torn to pieces |
| κουρελιάζω | to rip apart, to tear to pieces |
| κουρεύομαι | to be shorn, to get one's hair cut |
| κουρεύω | to cut hair, to shear |
| κουρσεύω | to pillage, to plunder |
| κουτουλάω | to bump into, to head-butt |
| κουτουλιέμαι | to be bumped into, to be head-butted |
| κουτουλώ | to bump into, to head-butt |
| κουτσαίνομαι | to be made lame, становиться хромым |
| κουτσαίνω | to limp, to hobble |
| κουτσομπολεύομαι | to be gossiped, to get gossiped |
| κουτσομπολεύω | to gossip, to tittle-tattle |
| κουτσουλίζω | to crap on, to poop on |
| κουφαίνομαι | to be made deaf, глохнуть |
| κουφαίνω | to deafen, оглушать |
| κοχλάζω | to boil, to bubble |
| κοψομεσιάζομαι | to be tired out, надрываться |
| κοψομεσιάζω | to tire out, заставлять надрываться |
| κράζω | to caw, to croak |
| κρέμομαι | to hang, to be hung |
| κρίνομαι | to be judged, to be assessed |
| κρίνω | to judge, to assess |
| κρατάω | to hold, to hold back |
| κρατιέμαι | to be held, to get held |
| κρατικοποιούμαι | to be nationalised, to get nationalised |