Explore Modern Greek verbs that begin with Θ. Use this index page as a quick hub to open verb details with conjugation tables, translations, CEFR level, and usage examples.
When learning Greek verb conjugation, practice each verb across present tense, aorist, future tense, and imperative forms to build tense awareness faster.
You are viewing page 1 of 2 for letter Θ.
Rimata is completely free to use.
| Verb | Translation |
|---|---|
| θάβομαι | to be buried, to get buried |
| θάβω | to bury, to inter |
| θέλω | to want, to desire |
| θέτομαι | to be placed, to be positioned |
| θέτω | to place, to position |
| θίγομαι | to be hurt, to be offended |
| θίγω | to hurt, to offend |
| θαλασσώνομαι | to be messed up, to be confused |
| θαλασσώνω | to mess up, to drop the ball |
| θαμπώνομαι | to be dulled, to get dulled |
| θαμπώνω | to dull, to become dull |
| θανατώνω | to kill, to execute |
| θαρρώ | to reckon, to assume |
| θαυμάζομαι | to be admired, to be looked up to |
| θαυμάζω | to admire, to feel admiration for |
| θαυματουργώ | to do wonders, совершать чудо |
| θειαφίζω | to dust with sulphur, to treat with sulphur |
| θεμελιώνομαι | to be founded, to be substantiated |
| θεμελιώνω | to found, to lay the foundations |
| θεοποιούμαι | to be deified, to get deified |
| θεοποιώ | to deify, обожествлять |
| θερίζομαι | to be reaped, to be cut |
| θερίζω | to reap, to cut (cereal crop, etc) |
| θεραπεύομαι | to be cured, to be healed |
| θεραπεύω | to cure, to heal |
| θερμαίνομαι | to be heated, to get heated |
| θερμαίνω | to heat, нагревать |
| θερμομετράω | to take temperature, измерять температуру |
| θερμομετριέμαι | to have one's temperature taken, измеряться |
| θερμομετρώ | to take temperature, измерять температуру |
| θεσπίζομαι | to be decreed, to be enacted |
| θεσπίζω | to decree, to enact |
| θεωρούμαι | to be considered, to be regarded |
| θεωρώ | to consider, to regard |
| θηλάζω | to suckle, to breast-feed |
| θηλυκώνομαι | to be interlocked, to be buttoned |
| θηλυκώνω | to interlock, to button |
| θησαυρίζομαι | to be treasured, to be hoarded |
| θησαυρίζω | to treasure, to hoard |
| θλίβομαι | to be saddened, to be distressed |
| θλίβω | to sadden, to distress |
| θολώνω | to muddle, to make cloudy |
| θορυβούμαι | to be alarmed, to be disturbed |
| θορυβώ | to alarm, to make noise |
| θρέφομαι | to be fed, to be nourished |
| θρέφω | to feed, to nourish |
| θρηνούμαι | to be mourned, оплакиваться |
| θρηνώ | to mourn, to lament |
| θριαμβεύω | to triumph, восторжествовать, одержать победу (над кем-л.) |
| θρονιάζομαι | to be enthroned, to get settled |