Browse Modern Greek verbs that begin with the vowel Α. Open any verb in Rimata to study full conjugation tables, translations, CEFR level, and usage examples.
When learning Greek verb conjugation, practice each verb across present tense, aorist, future tense, and imperative forms to build tense awareness faster.
You are viewing page 16 of 26 for letter Α.
Rimata is completely free to use.
| Verb | Translation |
|---|---|
| απαλαίνω | to soften, to make soft |
| απαλείφομαι | to be deleted, to be wiped off |
| απαλείφω | to delete, to wipe off |
| απαλλάσσομαι | to be released, to be absolved |
| απαλλάσσω | to release, to absolve |
| απαλλοτριώνομαι | to be alienated, to be expropriated |
| απαλλοτριώνω | to alienate, to expropriate |
| απαλύνομαι | to be softened, to be ameliorated |
| απαλύνω | to soften, to make soft |
| απαμβλύνω | to weaken, to ease |
| απανθρακώνομαι | to be burned, to be charred |
| απανθρακώνω | to burn, to burn down |
| απαντάω | to reply, to answer |
| απαντιέμαι | to be answered, to be found |
| απαξιώνομαι | to be disdained, to get disdained |
| απαξιώνω | to disdain, to refrain from condescension |
| απαριθμούμαι | to be enumerated, to get enumerated |
| απαριθμώ | to enumerate, to list |
| απαρνιέμαι | to renounce, to abandon |
| απαρνούμαι | to renounce, to abandon |
| απαρτίζομαι | to be constituted, to be composed |
| απαρτίζω | to constitute, to compose |
| απαρχαιώνομαι | to be made obsolete, to get made obsolete |
| απαρχαιώνω | to make obsolete, to supersede |
| απασβεστώνω | to calcine, to calcinate |
| απασχολούμαι | to be employed, to get employed |
| απασχολώ | to employ, to give a job to |
| απατάω | to cheat, to scam |
| απατιέμαι | to be deceived, to be cheated |
| απατώ | to cheat, to scam |
| απατώμαι | to be deceived, to be mistaken |
| απαυτώνομαι | to be copulated, to be fucked |
| απαυτώνω | to copulate, to fuck |
| απεγκλωβίζομαι | to be freed, to be set free |
| απεγκλωβίζω | to free, to set free |
| απειθαρχώ | to disobey, to be insubordinate |
| απειθώ | to disobey, to be disobedient |
| απεικονίζομαι | to be depicted, to be portrayed |
| απεικονίζω | to depict, to portray |
| απειλούμαι | to be threatened, to be intimidated |
| απειλώ | to threaten, to endanger |
| απελαύνομαι | to be expelled, to be deported |
| απελαύνω | to expel, to deport |
| απελευθερώνομαι | to be set free, to be liberated |
| απελευθερώνω | to set free, to liberate |
| απελπίζομαι | to be driven to despair, to be desolated |
| απελπίζω | to make someone despair, to desolate |
| απεμπολούμαι | to be forsaken, to be abandoned |
| απεμπολώ | to forsake, to abandon |
| απεραντολογώ | to ramble, to ramble on |